This jacket is from the Ottobre 6/2012.
Diese Jacke ist nach der Ottobre 6/2012 genäht.
Long ago I tried to sew it, but the zipper came of quite diffrent on both sides. Now I unpicked it and gave it a second try. It worked!
Vor langer Zeit habe ich meine erste Jacke zu nähen versucht, alles gut, bis zum Reissverschluss.
Jetzt habe ich den Reissverschluss endlich nochmal abgemacht und neu angenäht und bin zufrieden!
Manchmal lohnt sich die Arbeit!
First time I stretched the jersey when sewing, that made it ugly and uneven. At the top you could spot it, but that´s over now!
Beim ersten Mal habe ich den Jersey beim annähen des Reissverschlusses gedehnt, dadurch wurde er sehr wellig und ungleich. Am Bündchen oben hat man den Unterschied dann deutlich gesehen, aber das ist ja jetzt weg!
It´s really comfy and nice. The fabrics are from Marimekko and the arms are made from sweat, they give a bit more warms. Perfect for cool evenings!
Die Jacke ist sehr bequem und schön, find ich. Die Stoffe sind von Marimekko, die Ärmel sind aus dickerem Sweat und schützen dadurch bei kühlen Abenden... oder Tagen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen