Montag, 29. Oktober 2012

TUTU

Update: she´s wearing it!
Update: ein Tragefoto!


I never thought I would make something like this myself, I wore them as a child so.
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal sowas machen würde, als Kind hatte ich sowas an.

I had this really stretchy ans shiny fabric I don´t now what it´s called. But that´s what they use for danceoutfits. And then I used some tull, but any shiny thin fabric would be nice to. Tull should be 1.5 times the waist (or more) an 30cm. And make sure you have two layers of this.
 Ich hatte noch Triko-Stoff, schön dehnbar und glänzend. Und dazu etwas Tüll, davon kann man nie zuviel haben. Der Tüll sollte ungefähr 1,5 * die Taille sein (oder mehr) und 30 oder 35cm breit. Das ganze dann 2 Mal.



I measured from the last onesie we had in her size and made the back a little smaller, so it looks more sporty.  Then I just cut through the pattern at the waist and added seam allowance to each part.
Als Vorlage habe ich einen Body in passender Größe genommen und das ganze am Rücken etwas schmaler geschnitten, damit es sportlicher aussieht. Dann habe ich an der Taille durchgeschnitten und die Nahtzugabe dazugerechnet und die Stoffteile später wieder zusammenzufügen

First I sewed shoulder and side seams.
With the tull inbetween I then sewed the upper and the lower part together. Don´t cut away the fabric here, but the tull. This will prevent scratching inside the tutu as I used quite sturdy tull.
Zuerst Schultern und Seiten nähte nähen.
Mit dem Tüll dazwischen dann das obere und das untere Teil aneinandernähen. Hier die Nahtzugabe des Stoffes nicht wegschneiden, nur den Tüll etwas trimmen. Dann verhindert der Stoff, dass der feste Tüll an der Haut reiben kann.

There you go, looks almost finished (you can try it on your little model now to see if everything fits).
Soweit so gut! Schon fast fertig (jetzt kann man nochmal anprobieren um zu sehen ob auch alles passt).

With all seams ready, off you go little ballerina: dance!
Alles versäumt kann es los gehen kleine Ballerina: Tanz!


This was a strong request, and is not finished in my daughters opinion because the HK is still missing. Might draw one.. one day perhaps.
Aufgrund einer sehr eindringlichen Bitte entstand dieses Stück, und es ist nach Meinung meiner Tochter noch nicht fertig.  Wer weiss, vielleicht male ich eines Tages noch eine HK drauf.




Mittwoch, 24. Oktober 2012

Herbstdruck

Now that leaves are falling down, take a few home and print!
Jetzt wo die Blätter fallen, schnell ein paar schöne mitnehmen und zuHause drucken!

With a brush get your color on the leaves. We used Acrylic ones for paper and fabric colors for fabric. Both worked really fine. Just make sure you do not take too much paint, then you get the nice details of the leaves. The kids had some trouble taking just a little bit of paint...
Einfach gucken das die Blätter sauber sind und dann mit Farbe und Pinsel einstreichen. Wir haben Acrylfarben auf Papier und Stofffarben auf Stoff verwendet. Hat beides sehr gut geklappt. Nur immer sehr wenig Farbe nehmen, dann siehts richtig schön aus. Das war für die Kinder allerdings manchmal schwierig, wenig Farbe...

 Then put the leaves carefully on the paper/fabric and press it gently with some piece of cloth.
Fabrics have to be ironed after printing.
Wenn die Farbe auf dem Blatt ist vorsichtig aufs Papier/Stoff legen und mit einem Tuchknäuel leicht andrücken, am besten wiegen.
Stoffe nach dem Drucken bügeln!!

We although made apples and used some Fabricmarkers to add the details.
Wir haben auch Äppfel gedruckt und dann Stoffstifte verwendet um die Details zu malen (Kerne und Stiel).

Samstag, 20. Oktober 2012

Freihandnähen

I shouldn´t but I really like it: sewing just like that. But this way I break my needles quite often, I guess because my machine is so bad.. or what?
I had bookpages and red fleece, sewed them together with red yarn. 
Ich darf nicht, ich sollte nicht.. aber es macht wirklich Spass. Fast wie malen. Leider brechen mir dauernd die Nadeln dabei ab, aber ich denke das auch mit meiner Maschine zu tun.
Naja, was sind schon zwei, drei Nadeln für den Spass!
Ich habe Buchseiten und Reste von rotem Fleece mit rotem Faden zusammengenäht.





And I doodled a little bit, I like it!
Und dann habe ich noch ein bischen experimentiert, gefällt mir sehr gut.


Or can you tell me how to sew this without breaking the needle??
Oder habt ihr Tips für mich, wie man sowas ohne kaputte Nadel hinbekommt???

Stars - Sterne

Christmas is coming soon!
Do you have christmas sweets in your shops yet? We have! 
Weihnachten kommt bald!
Habt ihr schon Weihnachtssüßigkeiten in den Läden? Wir ja!









Emergency case - Notfallpäckchen

I saw something like this in a design shop and couldn´t resist. I had to make it of my favourite candy to care some around (I tend to get really grumpy if I´m hungry and don´t get any food). This is so much fun! Best part is to eat first to get your material together ;-)
Ich habe sowas in einem kleinen Design shop gesehen und fand es fantastisch! Muss ich auch machen! Dieses kleine Täschchen ist einfach super um eine Notreserve mit sich rumzutragen (ich werde schnell unausstehlich, wenn ich unterwegs Hunger kriege aber kein Essen). Es hat wirklich Spass gemacht. Der beste Teil war erstmal zu essen um Nähmaterial zu kriegen ;-)




 I made some more. And I think they are great gifts for friends who have been visiting us and have eaten something special here. A nice and useful memory!
Ich habe noch ein paar mehr gemacht. Das ist ein wirklich schönes Geschenk für unseren Besuch, falls jemand etwas besonders gerne gegessen hat. Eine schöne und nütliche Erinnerung!




I used this tutorial from n´stitches designs and it was really easy
You can not tell from the pictures but I used clear tablecloth to protect the thin wrapping paper from the candy.
You can use any kind of paper, now make your own favourite treat bag!
Ich habe mich an diese Anleitung von stitches designs gehalten und es war wirklich einfach.
Auf den Fotos sieht man es nicht, aber ich habe durchsitige Tischdecke benutzt um das Papier ein bischen zu schützen.
Man kann alle möglichen Papiere benutzen, jetzt los, macht euch eine geliebte Tasche!


Montag, 8. Oktober 2012

tablerunner and weights - Tischdecke und Beschwerer

A couple of weeks ago I made a tablerunner and weights out of the same fabric. With autum being here and wind blowing the weights will still hold the tablerunner on the last few ocasion outside nicely on the table. Maybe you need one? Here is my first tutorial!!

Vor ein paar Wochen habe ich eine Tischdecke und Gewichte dazu gemacht. Jetzt im Herbst liegt die Decke durch die Gewichte schön auf dem Tisch wenn wir draussen sind und der Wind weht.
Zum nachmachen: meine erste Anleitung!!

fabric scraps
plastic (wrapping)
sand
curtain clips 

Stoffreste
Plastikfalie (Verpackung)
Sand
Gardinenclips o.ä.
 

I cut fabric scraps in shape and some thicker plastic too. You can choose like any shape thats matching the tablerunner (keep it easy to sew). In addition you need sand, I took it from our sandbox. Just make sure its clean, you don´t want something growing inside...
Make some straps too, or take ribbon you have at hand.
Ich habe die Stoffreste und Plastik zugeschnitten. Man kann die Form ganz nach belieben wählen (wenn ihr es einfach haltet ist es einfacher zum nähen). Dann braucht man noch Sand, aus dem Sandkasten, aber der sollte sauber sein.
Macht noch ein paar Bändel oder ihr nehmt fertiges Band.


 First I laid the fabric on the plastic and then folded it in half with the fabric inside (right sides facing). Sew your shape and leave it open at the top. It´s approximatly the size of my hand if you wonder. Turn it and you have a small bag.
Zuerst den Stoff auf die Folie legen und dann falten, so dass der Stoff innen liegt (rechts auf rechts). Die gewählte Form nähen, aber oben offen lassen. Hier habe ich einen Beutel ungefähr in der Grösse meines Handtellers genäht. Auf rechts drehen und ihr habt einen kleinen Beutel.


I filled the small bags with sand (sorry, no photo) and tucked the upper fabric (where the opening is) inside and sewed it close. Don´t use too much sand, it will come out at your sewing machine or you can sew it closed by hand. Don´t forget to inser a strap when sewing here.
Die kleinen Beutel dann noch mit Sand füllen (sorry, keine Foto leider) und oben den Stoff nach innen umschlagen und zunähen. Nicht zu viel Sand nehmen, sonst kommt der beim nähen nur wieder raus. Ihr könnt das mit der Maschine zunähen oder auch mit Hand. Geht beides gut. Nicht vergessen ein Bändel mit einzunähen.

 I made straps from the fabric and put one of the clips for curtains over it. Beware if you are using oilcloth as a tablerunner the might not hold to good or the teeth can damage the fabric.
Ich habe Bänder aus den Stoffresten gemacht und dann die Gardinenclips aufgefädelt. Passt aber auf bei Wachstuchdecken. Die Gardinenclips halten da nicht so gut und die Zähnchen hinterlassen ihre Spuren.


As these are normally just hanging at the table I´m sure sand won´t come out. I store them in a small basket, just in case. I didn´t have sand coming out anyway even when my kids shaked them.Falls ihr euch fragt, da sie eigentlich nur hängen kommt kein Sand raus. Ich hebe sie in einem kleinen Körbchen auf, nur für den Fall. Bei uns ist noch kein Sand rausgekommen, auch nicht, als meine Kinder sie geschüttelt haben.

Have nice autum-days outside!
Habt schöne Herbsttage draussen!