Dienstag, 24. September 2013

Pants

For the weather getting chilli I started sewing a bit warmer clothes for the kids.
Today the pants, tomorrow I can show you the warm shirts I made using a pattern from burda.
First the pants!
From Dana I have this wonderful pattern for pants, I used before but just shortened the length of the legs fitting the girls.
Es wird kälter und ich hab angefangen warme Sachen zu nähen! Heute zeig ich euch die Hosen, morgen die Pullover nach einem burda-Schnitt.
Jetzt die Hosen!
Von Dana habe ich dieses tolle Schnittmuster, dass ich auch schon mal benutzt habe. Ich brauchte nur die Länge der Beine anpassen.
They love the colour of this warm-inside sweat fabric, of course. And the little elephants just ad a pop of colour!
Die Mädchen lieben die Farbe dieses weichen und warmen Kuschelsweat. Und die kleinen Elefanten bringen ein bischen Abwechslung.

To get the pants look more like trousers, I added these jeans like seams in the inside, that means you have to sew the inside seams first and then the outside seam.
Damit die Hosen mehr wie feste Hosen und nicht wie Jogginghosen aussehen habe ich Jeansnähte gemacht. Das bedeutet, man muss zuerst die Innennähte und dann die Aussennähte nähen.
Then I placed the pocket (using a pattern from another shirt I made here) and sewed it in place.
And after putting the legs together...
Dann habe ich die Tasche plaziert (die Vorlage war von einer Tunika die ich genäht hatte) und festgenäht.
Nachdem die Beine dann zusammengenäht sind...
 
...you have pants that just need heming. In the waist I added elastic, of course.
For the bigger one I just added the elastic in the back, and it worked fine. I like that really much!
...hat man Hosen! Nur noch die Säume und oben eine Gummi einnähen. Bei der größeren Hose ist das Gummi nur im hinteren Bereich. Das habe ich zum ersten Mal gemacht, aber es hat gut funktioniert und ich bin damit sehr glücklich.
For another pair of pants I used this funny fabric and added inside seam pockets. This time I first sewed the outside seams then going on as usual.
Für eine andere Hose aus diesem lustigen Stoff habe ich mich für Seitentaschen in der Naht entschieden. Also erst die Aussennähte und dann die Innennähte nähen!
 
 

Und wie immer dienstags geh ich jetzt zum Creadienstag!




Dienstag, 17. September 2013

Beanie

So, jetzt ist doch Herbst. Also Mützen!
Da ich die Kiste grad nicht finde hab ich mich mal an Beanies nähen gewagt.
SM hab ich selbst gemacht... Drucker tut noch nicht.
Alle drei Teile zusammenstecken diesmal, damit das Bündchen auch ganz eingenäht ist (hat bei mir schon mal nicht geklappt).
Und schon schön!


Und alle Ecken zusammen!

Jetzt mal beim Creadienstag vorbeischauen.

Mittwoch, 11. September 2013

Leseecke Teil 1

With some time at hand and still wooddowels from the babybed I build these shelfs for books myself. You might get them in stores (ex. the swedish one), but I had the dowels and wanted the shelfs to be wider.
Mit ein bischen Zeit und immer noch Rundholz vom Babybett habe ich mir selbst diese tollen Regale gebastelt! Man kriegt solche auch gekauft, vielleicht ein bischen kleiner (zB beim Schweden in 40cm), aber selbst machen ist doch viel schöner! Ausserdem wollte ich die Regale gerne breiter haben.

You need wood (as thick as the conector), dowel, conector (and matching drill) screws and nails, some colour, a saw, drill and sandingtool or paper.
Aus einer langen Latte (min. so dick wie die Aufhängung),
Rundholz,
Aufhängungen und Forsnerbohrer
ein paar Schrauben und Nägeln
und ein bischen Lack,
mit Säge, Bohrer und Schleifgerät gebaut.

Wichtig ist, dass man für die Bohrung für die Aufhängung einen Forsnerbohrer braucht, die sind relativ teuer, aber es hat so Spaß gemacht!! und ich kanns ja noch öfter verwenden, vielleicht.
Insgesamt hab ich so ca. 40€ ausgegeben und daraus 7 Regale gemacht. Für weitere Regale bräuchte ich jetzt aber nur noch eine weitere Latte kaufen.
Now, lets start:
Cut the wood as long as your dowel (or you want the shelf to be) and to pieces 10cm for the sides.
Drill holes for the screws, I really eyeballed where to drill, just follow the picture and go where the middle might be. Dont drill to deep, the screws still need to get some grip inside the wood.
Zur Konstruktion:
Die Latte zurechtsägen: ein Stück so lang wie euer Rundholz (die Ablagefläche des Regals) und zwei Stücke ca. 10cm lang (die Seiten).

Löcher bohren: Da Latten schnell splittern habe ich alle Löcher vorgebohrt, zunächst für die Schrauben um die Seiten an das lange Teil zu Schrauben (für 6er Schrauben Seiten mit 6er Bohrer, und Boden mit 5erBohrer). Dabei aber nicht zu tief bohren, damit die Schraube auch noch halt findet.
Dann für die Nägel um das Rundholz zu fixieren entsprechend in der Größe der Nägel bohren. Auch ein bischen ins Rundholz bohren.
Now put the screws in place and sand everything to smooth it down. When painting the shelf make sure you work in thin layers and sand in between, more work, but really makes the diffrence!
Dann Seiten an den Boden schrauben und alles schön abschleifen, damit es auch gleichmäßig ist.
Jetzt habe ich lackiert, das Rundholz extra, weil es einfacher ist!
 Immer beim lackieren dünne Schichten und zwischendrin mit feinem Schleifpapier abschleifen. Das dauert etwas länger, ist aber jede Sekunde wert!

With the forsnerdrill make holes for the conector and press them in. They are made of plastic and fit quite nice I think. Easy!
Dann mit dem Forsnerbohrer die Vertiefungen in die Seiten hinten bohren. Hierbei darauf achten, dass ihr den Abstand an beiden Seiten mit dem Boden abgleicht, nicht nach oben hin. Damit das Regal dann gerade hängt, wenn ihr es an die Wand macht. Aufhängung reindrücken, so einfach!
Add the dowel with nails.
Dann Nägel in die Seiten und so das Rundholz fixieren.

You need to screws in your wall and can put up the sehlf! I´m really satisfied with this project.
Jetzt noch zwei Schrauben an die Wand und aufhängen!
Ich bin ganz schön zufrieden mit mir, es hat viel Spaß gemacht und es sieht wirklich gut aus. Eigentlich wollte ich für die weissen Regale keinen Lasureffekt, aber es kam so aus der Sprühdose und so ist es jetzt gut. Nächstes Mal lackiere ich auf alle Fälle wieder mit Pinsel!
Hope everything ist clear, or not. Just ask if you like to know more! It´s not so difficult if you worked with wood before, but takes some time and you should be precise. Now remains to choose a colour for my own shelf, any ideas???
So, keine Ahnung ob ihr verstanden habt wie´s geht. Aber wenn was fehlt einfach nachfragen. Es ist wirklich kein so schweres Projekt wenn man ein wenig Zeit hat und in Ruhe arbeitet.
Welche Farbe nehme ich denn jetzt für das Regal in meinem Arbeitszimmer???


Menu

Guten Morgen erstmal!
Heute ist es zwar verregnet, aber ich bin ganz schön motiviert!
Hab mal hiermit angefangen, da musste nur noch der Gummi rein.




Und dann wollte ich eigentlich einen MMM posten, aber das Wetter ist irgendwie mehr nach Jeans und Jacke, und da ich nach dem Umzug immer noch meine Strumpfhosen suche ist mir nicht nach Rock (und Hosen hab ich mir noch nicht gemacht).

Dafür habe ich aber noch ein super-einfaches Bastel-Projekt für euch:
 Manchmal nutze ich meine Kochbücher und kaufe nach Rezept ein. Leider vergesse ich auch machmal was ich kochen wollte bis es dann soweit ist. Deswegen schreibe ich mir gerne auf, was es gibt. Auf einem Zettel geht das aber schnell verloren.

Ein altes Brett habe ich mit Tafellack gestrichen und dann mit Avrylfarbe die Streifen für die Wochentage darauf.

Auf den orangen Streifen habe ich Pastellkreide zum Schreiben der Wochentage benutzt, diese lässt sich nicht wieder ganz abwischen! Fürs Essen benutze ich dann Tafelkreide.

Dienstag, 3. September 2013

Kiparluoto

Als ich dieses Tutorial gefunden habe, war mir klar, dass ich das ausprobieren möchte.



Da noch nicht alle Stoffe ausgepackt sind war die Wahl recht schwierig, aber dann ist mir dieses besondere Stöffchen eingefallen, dass ich erst kurz vor dem Umzug SecondHand gefunden habe!

Es ist schon sehr aufwendig in der Vorbereitung, aber man kann dann schön nähen und hat wirklich ein sehr sehr besonderes Ergebnis! Die angegebene Größentabelle passt wirklich sehr gut.
Die Träger habe ich aus dem Randstreifen des Stoffes gestaltet, hier kann ma den Namen und den Designer noch lesen! Kiparluoto ist eine Region im Westen Finnlands.
Insgesamt sind die Falten nicht super-passgenau, weil das Tutorial von 0,7cm Füßchenbreite ausgeht und ich aber beim nähen eher auf 0,8 komme.

Und jetzt zum Creadienstag und weiteren Recycling-Projekten.