Der Stoff ist von Ikea, wirklich gut. Passt, weil ich mehr orange in der Küche haben möchte. Ich finde es toll, wie der Vogel genau in der Mitte der Schürze sitzt.
the apron / die Schürze
Do I look happy?! Proud and satisfied!
Seh ich glücklich aus?! Stolz und zufrieden!
We really have lots of aprons for the kids, but now I always find the fingers on me... and the prints when baking together. So I decided the really small apron just at the waist I bought on Hawaii (always a nice memory) is not enough. There are so many tutorials, I´ll update when I find the one I liked most. Actually I decided to make the neckholder moveable because I really wanted the apron to cover the shirt on the top too and I didn´t want to straps because there are always so many knots to make when I dress two kids and me.. save what you can.
Wir haben wirklich viele Schürzen, für die Kinder. Aber jetzt haben sie ihre Finger auch an mir.. und dann habe ich die Abdrücke. Deshalb reicht die halbe Schürze um die Hüften nicht mehr von Hawaii (immer eine schöne Erinnerung). Es gibt wahnsinnig viele Anleitungen, ich schreibe wenn ich die wiederfinde, die mir am besten gefallen hat. Ich habe mich entschieden das Band beweglich zu machen damit die Schürze wirklich hoch geht und alles abdeckt und ich wollte keine zwei Bänder, weil eh immer so viele Knoten zu machen sind wenn ich die Kinder und mich anziehe...
The upper sides have a casing in the hem and the strap is threaded trough, so the upper part can be as short or long as desired.
Die oberen Seiten sind eingeschlagen und im Saum ist das Band durchgezogen, dadurch kann der obere Teil verlängert werden wie man es grad braucht.
A small pocket, just in case.
Eine kleine Tasche, man kann nie wissen.
oven mitts/Handschuh
As I didn´t find cottonbatting in my local shop I decided to unpick the old one and give him just a new cover.
Weil ich keine Baumwollfüllung in meinem Laden vor Ort finden konnte habe ich beschlossen den alten Handschuh aufzutrennen und neu zu beziehen.
And that is the result, inside out. I couldn´t open the side seams because it would have been to small to sew it closed again. So I had to leave the old cover on. I traced the figur on paper and took this as my pattern to cut two pieces from that orange fabric. Sewed the new pieces together and tried it on.
Das ist das Ergebnis, auf links gedreht. Die Seitennähte mussten zu bleiben, weil ich es sonst nicht wieder zusammenbekommen hätte. Also habe ich den alten Bezug drauf gelassen. Die Form habe ich auf Papier abgezeichnet und nach dem Muster zwei Teile ausgeschnitten. Dann habe ich die beiden Teile zusammengenäht und anprobiert.
They fit quite well. Be carefull with the part here, if you sew to much it will be messy when you turned it. But now you can still correct it.
When I thought it fits well I made a new bindig and sewed it on, no glory for that. But great fun to have a clean "new" ovenmitt!
Es hat gut gepasst. Aufpassen zwischen Daumen und Faust, wenn man hier zu viel näht sieht es unschön aus wenn man den Bezug auf rechts dreht. Jetzt kann man das aber ja noch gut korrigieren.
Dann noch ein neues Schrägband zum einfassen, nichts besonders. Aber es ist toll einen sauberen "neuen" Handschuh zu haben!
Already used them... / Schon benutzt.... :-) |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen